1998-2001 Deep Concerns About How to Revive Tribal Consciousness 深切關注如何重新凝聚部落意識

太陽之門 Gate of the sun 

1999

D-5-12太陽之門

「太陽之門」、「太陽之子」、「海祭」,這三件作品為2000年在台東的太麻里海邊展示迎接台灣千禧年第一道曙光的作品。在公共電視與英國BBC合作之全球跨年連線轉播下,由身為「太陽世族」的拉黑子吟唱迎接太陽。「太陽世族」有太陽的歌,重視太陽、信仰太陽,因為它的光可以讓我們不斷地發現自己。

The three artworks, “Gate of the Sun,” “Son of the Sun,” and “Sea Festival,” were exhibited on the seashore of Taimali Township, Taitung County to greet the first sunlight of the millennium in Taiwan. In the global new year program co-broadcasted by BBC and Public Television Service, Rahic.Talif, as the “Descendant of the Sun”, greeted the sun with his song. “Descendant of the Sun” sings the song of sun. We respect and believe in the sun, because through its light we continue to discover who we are.

 

歸零  Basalaigol / Return-to-Zero 

2000

北美館展場

Basalaigol ’,阿美族語裡意旨「歸零」,「歸零」的腳印具有回歸及重新踏在土地之上的意含。

用這塊土地的泥土,讓人重新回歸到這塊土地上,最原始的方式,讓部落的老人小孩、所有人都以腳印的方式來迎接新的世紀。

Basalaigol ’ means ‘Return-to-Zero.’ The footprints in the artwork imply the idea of returning to and re-step on the land / soil.

In the most original way, we bring people back to this place with the soil on this land, inviting everyone in the tribe to greet the new millennium with one’s own footprints.

 

初末的靈魂方與圓  Soul of the Beginning and the End –Square and Round 

2000

圖片-018

以陶及漂流木為材質製作的作品,用器皿、飾品、小米等物件擺出陣列,進行部落得以存在、維繫的抽象思考。

Made from Argil and driftwood, he arranged utensils, accessories, and millet into an array to symbolize the idea of how a tribe could exist and sustain.

 

廣告